Terminologia_Codigo_PBIP_Ingles
16 Junio, 2025
TERMINOLOGIA DEL CÓDIGO PBIP EN INGLES
AMENAZAS A LA PROTECCIÓN MARÍTIMA
MARITIME SECURITY THREATS
ACCESO NO AUTORIZADO A LOS BUQUES E INSTALACIONES PORTUARIAS Y A SUS ZONAS RESTRINGIDAS
UNAUTHORIZED ACCESS TO SHIPS, PORT FACILITIES AND THEIR RESTRICTED AREAS;
ARMAS NO AUTORIZADAS, ARTEFACTOS INCENDIARIOS O EXPLOSIVOS
UNAUTHORIZED WEAPONS, INCENDIARY DEVICES OR EXPLOSIVES
AUDITORÍAS INTERNAS Y REVISIONES DE LAS ACTIVIDADES DE PROTECCIÓN
INTERNAL AUDITS AND REVIEWS OF SECURITY ACTIVITIES
AMENAZA
THREAT
AMENAZAS PARA LA PROTECCIÓN MARÍTIMA Y SUCESOS QUE AFECTAN A LA PROTECCIÓN MARÍTIMA
SECURITY THREATS AND SECURITY INCIDENTS
CAMBIOS EN EL NIVEL DE PROTECCIÓN
CHANGES IN SECURITY LEVEL
CÓDIGO INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN DE LOS BUQUES Y DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS
INTERNATIONAL SHIP AND PORT FACILITY SECURITY CODE (ISPS CODE)
COMUNICACIONES RELACIONADAS DIRECTAMENTE CON LA PROTECCIÓN DEL BUQUE TALES COMO AMENAZAS ESPECÍFICAS RESPECTO DEL BUQUE O DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS DONDE ESTÉ, O HAYA ESTADO, EL BUQUE
COMMUNICATIONS RELATING TO THE DIRECT SECURITY OF THE SHIP SUCH AS SPECIFIC THREATS TO THE SHIP OR TO PORT FACILITIES THE SHIP IS, OR HAS BEEN;
CONTROLAR EL ACCESO AL BUQUE
CONTROLLING ACCESS TO THE SHIP
CONTROLAR EL EMBARCO DE LAS PERSONAS Y SUS EFECTOS
CONTROLLING THE EMBARKATION OF PERSONS AND THEIR EFFECTS
DECLARACIÓN DE PROTECCIÓN MARÍTIMA
DECLARATION OF SECURITY
EL PLAN ESTARÁ PROTEGIDO CONTRA EL ACCESO O DIVULGACIÓN NO AUTORIZADOS
THE PLAN SHALL BE PROTECTED FROM UNAUTHORIZED ACCESS OR DISCLOSURE
EVALUACIONES
ASSESSMENTS
EVALUACIONES DE LA PROTECCIÓN
SECURITY ASSESSMENTS
EXAMEN PERIÓDICO DEL PLAN Y SU ACTUALIZACIÓN
PERIODIC REVIEW OF THE PLAN AND FOR UPDATING
EVACUACIÓN EN CASO DE AMENAZA PARA LA PROTECCIÓN O DE FALLO DE LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN
EVACUATION IN CASE OF SECURITY THREATS OR BREACHES OF SECURITY
EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE
SHIP SECURITY ASSESSMENT
EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA
PORT FACILITY SECURITY ASSESSMENT
FALLO DE LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN
BREACHES OF SECURITY
FALSOS ALERTAS
FALS ALERTS
FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS
TRAINING, DRILLS AND EXERCISES
FALLOS EN LA PROTECCIÓN
BREACHES OF SECURITY
FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS EN RELACIÓN CON LA PROTECCIÓN DE LOS BUQUES
TRAINING, DRILLS AND EXERCISES ON SHIP SECURITY
GARANTIZAR LA EJECUCIÓN DE TODAS LAS TAREAS RELACIONADAS CON LA PROTECCIÓN DEL BUQUE
ENSURING THE PERFORMANCE OF ALL SHIP SECURITY DUTIES
GARANTIZAR LA DISPONIBILIDAD INMEDIATA DE LOS MEDIOS PARA LAS COMUNICACIONES SOBRE PROTECCIÓN
ENSURING THAT SECURITY COMMUNICATION IS READILY AVAILABLE
GUÍA DE SEGURIDAD MARÍTIMA Y EL CÓDIGO PBIP
GUIDE TO MARITIME SECURITY AND THE ISPS CODE
INFORMAR DE LOS SUCESOS QUE AFECTEN A LA PROTECCIÓN MARÍTIMA
REPORTING SECURITY INCIDENTS
IMPLANTACIÓN DE LAS ENMIENDAS AL PLAN
IMPLEMENTATION OF ANY AMENDMENTS TO THE PLAN
INSPECCIONES, PRUEBAS, CALIBRADO Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN DE A BORDO
INSPECTION, TESTING, CALIBRATION, AND MAINTENANCE OF ANY SECURITY EQUIPMENT PROVIDED ON BOARD
MEDIOS PARA DAR LA ALARMA
RAISING THE ALARM
MEDIDAS DE SEGURIDAD MARÍTIMAS DE LA OMI
IMO MARITIME SECURITY MEASURES
MANTENIMIENTO, CALIBRADO Y PRUEBA DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN QUE HAYA A BORDO, INCLUIDAS LAS PRUEBAS DEL SISTEMA DE ALERTA DE PROTECCIÓN DEL BUQUE
MAINTENANCE, CALIBRATION AND TESTING OF ANY SECURITY EQUIPMENT PROVIDED ON BOARD INCLUDING TESTING OF THE SHIP SECURITY ALERT SYSTEM
NIVEL DE PROTECCIÓN 1
SECURITY LEVEL 1
NIVEL DE PROTECCIÓN 2
SECURITY LEVEL 2
NIVEL DE PROTECCIÓN 3
SECURITY LEVEL 3
OFICIAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE
SHIP SECURITY OFFICER
OFICIAL DE LA COMPAÑÍA PARA LA PROTECCIÓN MARÍTIMA
COMPANY SECURITY OFFICER
OFICIAL DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA
PORT FACILITY SECURITY OFFICER
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL
INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION
PLANES DE PROTECCIÓN PARA EL BUQUE Y PARA LAS INSTALACIONES PORTUARIAS
SHIP AND PORT FACILITY SECURITY PLANS
PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE
SHIP SECURITY PLAN
PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA
PORT FACILITY SECURITY
PROTECCIÓN DEL BUQUE
SHIP SECURITY
PUNTOS DÉBILES
WEAKNESSES,
PRUEBA O CALIBRAR EL EQUIPO DE PROTECCIÓN DE A BORDO
TESTING OR CALIBRATION OF ANY SECURITY EQUIPMENT PROVIDED ON BOARD
PLAN DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA
PORT FACILITY SECURITY PLAN
PIRATERÍA
PIRACY
PRUEBA, ACTIVACIÓN, DESACTIVACIÓN Y REACTIVACIÓN
TESTING, ACTIVATION, DEACTIVATION AND RESETTING
PROTECCIÓN
SECURITY
PROTECCIÓN MARÍTIMA
MARITIME SECURITY
SISTEMA DE ALERTA DE PROTECCIÓN DEL BUQUE
SHIP SECURITY ALERT SYSTEM
SEGURIDAD MARÍTIMA
MARITIME SECURITY
TAREAS DEL PERSONAL DE A BORDO AL QUE SE ASIGNEN RESPONSABILIDADES DE PROTECCIÓN
DUTIES OF SHIPBOARD PERSONNEL ASSIGNED SECURITY RESPONSIBILITIES
REGISTROS
RECORDS
REVISIÓN PERIÓDICA DE LA EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE
PERIODIC REVIEW OF THE SHIP SECURITY ASSESSMENT
REVISIÓN PERIÓDICA DEL PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE
PERIODIC REVIEW OF THE SHIP SECURITY PLAN
REPRESIÓN DE ACTOS ILÍCITOS CONTRA LA SEGURIDAD DE LA NAVEGACIÓN MARÍTIMA DE 1988 (CONVENIO SUA)
SUPPRESSION OF UNLAWFUL ACTS AGAINST THE SAFETY OF MARITIME NAVIGATION 1988 (SUA) CONVENTION,
SUPERVISAR LA MANIPULACIÓN DE LA CARGA Y LAS PROVISIONES DEL BUQUE
SUPERVISING THE HANDLING OF CARGO AND SHIP’ S STORES
VIGILAR LAS ZONAS DE CUBIERTA Y LAS ZONAS QUE RODEAN EL BUQUE
MONITORING OF DECK AREAS AND AREAS SURROUNDING THE SHIP
VIGILAR LAS ZONAS RESTRINGIDAS
MONITORING RESTRICTED AREAS
VERIFICACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE BUQUES
VERIFICATION AND CERTIFICATION FOR SHIPS
ZONAS RESTRINGIDAS
RESTRICTED AREAS
SuperAdmin